계절이 바뀌는 것처럼, 우리 모두에게도 따뜻한 봄은 반드시 올 것이라고 믿어요.
Just like the seasons change, I believe that a warm spring will eventually come to all of us.
데뷔 초에는 코로나로 비대면 무대가 많아서 무서움과 두려움이 있었지만, 팬들과 직접 만나는 순간부터 무대의 즐거움과 행복을 깨달았어요.
Early in our debut, the no-contact stages from COVID made me afraid. The moment I met fans in person, I learned the real joy and happiness of the stage.
멤버 각자가 음악을 대하는 방식이 정말 달라요. 그래도 aespa만의 색깔과 이미지가 뚜렷해서, 어떤 장르를 시도하든 우리 식으로 소화할 수 있어요.
Each member has a very different approach to music. But because aespa has unique characteristics and image, whatever genre we pursue, we can definitely make it our own.
매 무대를 마지막인 것처럼 전부 쏟아내요. 제가 가수라는 사실을 한 번도 잊은 적이 없어요.
We give our all as if every performance is our last. I never forget that I'm a singer.
'Flights, Not Feelings'는 지금까지 에스파로 불러온 어떤 노래와도 다른 느낌이에요.
Flights, Not Feelings feels different from anything we've sung as aespa before.
다양한 장르가 담긴 앨범이라 곡마다 분위기를 살리려 정성을 들였어요. 덕분에 내 감정을 더 자유롭게 표현할 수 있었어요.
This album consists of a variety of genres and moods so we paid a lot of attention in making sure we were properly portraying the vibe of each track. Because of this, I was able to express my own emotions and feelings more freely.
데뷔 초 때 비대면으로 무대를 하다 보니까 무대가 두렵기도 하고, 무서운 감정들도 들었는데 마이들, 관객들과 무대를 하면서 즐거움과 행복을 느꼈다.
Early in my debut, performing on stage without a live audience made me feel afraid at times and I had scary emotions too, but performing with MY (fans) and audiences brought me joy and happiness.
우리 마이들, 무대를 행복하게 해줘서 너무 감사드린다. 앞으로 우리도 행복함과 에너지를 가득 주는 아티스트가 되도록 노력하겠다.
Our MY, thank you so much for making the stage such a happy place. Going forward, we will strive to be artists who give you all happiness and energy in abundance.